2019.07.15 21:45

學語集(학어집)-52 燕

조회 수 16 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

學語集(학어집)-52 燕

燕이라
雌雄于飛하야 含泥爲巢하고 乃生雛하니

含蟲哺子에 呴呴相樂하야 來以社日하고 去以九月이로다  
(자웅우비하야 함니위소하고 내생추하니 함충포자에 구구상락하야 내이사일하고 거이구월이로다)

제비라 암컷과 수컷이 날아서 진흙을 머금어서 새집을 만들고 이에 새끼를 낳으니 벌레를 머금어서 새끼를 먹임에 구구하며 서로 즐거워하며 사일(음력 3월3일경)로써 오고 구월(음력 9월9일경)로써 가도다.

燕 ;제비 연
雌 ;암컷 자
雄 ;수컷 웅
巢 ;새집 소
雛 ;새새끼 추  
含 ;머금을 함 : 今 + 口 = 含 (형성문자)  
泥 ;진흙 니 : 水 + 尼 = 泥 (형성문자)  
哺 ;먹일 포 : 口 + 甫 =哺 (형성문자)  
呴 ;숨내쉴 구 : 口 + 句 = 呴 (형성문자)   구구 : 제비의 소리인 의성어를 나타냄
社 ;사일 사( 봄사일은 춘분 뒤 50일정도의 지난 뒤 戊일 가을사일은 추분이 지나고 50일정도 지난 뒤 戊일)





로그인

로그인폼

로그인 유지