공자가어 80 –오의해(五儀解)12

by wakeorsleep posted Jun 24, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

공자가어 80 오의해(五儀解)12



哀公問於孔子曰(애공문어공자왈)

애공이 공자에게 물었다.


請問取人之法(청문취인지법)

청컨대 사람을 취하는 법에 대해 묻겠습니다.”


孔子對曰(공자대왈)事任於官(사임어관),

공자가 대답했다. “일은 관리에게 맡기고,


無取捷捷(무취첩첩),

민첩하게 말 잘하는 이를 취하지 말고


無取鉗鉗(무취겸겸),

경솔히 망언하는 자도 취하지 말고


無取啍啍(무취톤톤),

말이 많은 자도 취하지 마십시오.


捷捷貪也(첩첩탐야),

너무 민첩한 자는 탐욕이 있고,


鉗鉗亂也(겸겸란야),

망언을 많이 하는 자는 혼란을 가져오며,


啍啍誕也(톤톤탄야)

많이 많은 자는 황당한 짓을 합니다.


故弓調而後求勁焉(고궁조이후구경언),

그러므로 활은 조정된 다음에야 강하기를 바라는 것이고,


馬服而後求良焉(마복이후구양언),

말은 다스린 다음에 잘 달리기를 바라야 하며,


士必慤而後求智能者焉(사필각이후구지능자언),

선비란 반드시 성실하고 나서야 지혜롭고 능력있는 자를 구해야 합니다.

() : 진실함성실함


不慤而多能(불각이다능),

성실하지 못하고 재능이 많으면


譬之豺狼不可邇(비지시랑불가이)

비유하자면 승냥이와 이리 같으니 가까이하지 마십시오.”