조회 수 14 댓글 0

공자가어 146호생(好生)1



魯哀公問於孔子曰(노애공문어공자왈)

노나라의 애공이 공자에게 물었다.


昔者(석자), 舜冠何冠乎(순관하관호)

옛날 순 임금은 어떤 관을 썼습니까?”


孔子不對(공자부대).

공자는 대답하지 않았다.


公曰(공왈)寡人有問於子(과인유문어자),

애공이 말했다. ”과인이 그대에게 물었는데,


而子無言(이자무언),

말하지 않으니,


何也(하야)

어째서입니까?”


對曰(대왈)

(공자가대답했다.


以君之問(이군지문), 不先其大者(불선기대자),

임금께서 큰 것을 먼저 묻지 않으셔서


故方思所以爲對(고방사소이위대).”

지금 그 대답할 말을 생각하는 중입니다.”


公曰(공왈)其大何乎(기대하호)

애공이 물었다. “그 큰 것이란 무엇입니까?”



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
170 공자가어 167–호생(好生)22 란공자 2019.11.11 52
169 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 35
168 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 42
167 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 45
166 공자가어 165–호생(好生)20 란공자 2019.11.05 41
165 공자가어 164–호생(好生)19 란공자 2019.11.04 40
164 공자가어 163–호생(好生)18 란공자 2019.11.01 32
163 공자가어 162–호생(好生)17 란공자 2019.10.31 23
162 공자가어 161–호생(好生)16 란공자 2019.10.30 25
161 공자가어 160–호생(好生)14 란공자 2019.10.29 22
160 공자가어 159–호생(好生)14 란공자 2019.10.28 40
159 공자가어 158–호생(好生)13 란공자 2019.10.24 30
158 공자가어 157–호생(好生)11 란공자 2019.10.23 33
157 공자가어 156–호생(好生)10 란공자 2019.10.22 11
156 공자가어 155–호생(好生)10 란공자 2019.10.21 24
155 공자가어 154–호생(好生)9 란공자 2019.10.18 27
154 공자가어 153–호생(好生)8 란공자 2019.10.16 37
153 공자가어 152–호생(好生)7 란공자 2019.10.14 34
152 공자가어 151–호생(好生)6 란공자 2019.10.11 42
151 공자가어 150–호생(好生)5 란공자 2019.10.10 49
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
/ 9



로그인

로그인폼

로그인 유지