조회 수 5 댓글 0

공자가어 159호생(好生)14



虞芮之君曰(우예지군왈)

우나라와 예나라의 임금은 말하였다.


()

!


吾儕小人也(오제소인야),

우리들은 소인이다.


不可以入君子之朝(불가이입군자지조).”

군자의 조정에 들어갈 수 없다.”


遠自相與而退(원자상여이퇴),

드디어 각자 서로의 나라로 돌아가


咸以所爭之田爲閒田也(함이소쟁지전위한전야).

서로 다투던 밭을 한전으로 삼았다.

閒田(한전) : 공지(空地)


孔子曰(공자왈)

공자가 말하였다.


以此觀之(이차관지),

이로써 보면


不令而從(불령이종),

명령하지 않아도 따르며


不敎而聽(불교이청),

가르치지 않아도 들으니


至矣哉(지의재)!”

지극하구나!”


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
170 공자가어 167–호생(好生)22 란공자 2019.11.11 6
169 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 0
168 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 0
167 공자가어 166–호생(好生)21 란공자 2019.11.06 1
166 공자가어 165–호생(好生)20 란공자 2019.11.05 1
165 공자가어 164–호생(好生)19 란공자 2019.11.04 1
164 공자가어 163–호생(好生)18 란공자 2019.11.01 1
163 공자가어 162–호생(好生)17 란공자 2019.10.31 3
162 공자가어 161–호생(好生)16 란공자 2019.10.30 5
161 공자가어 160–호생(好生)14 란공자 2019.10.29 3
» 공자가어 159–호생(好生)14 란공자 2019.10.28 5
159 공자가어 158–호생(好生)13 란공자 2019.10.24 4
158 공자가어 157–호생(好生)11 란공자 2019.10.23 5
157 공자가어 156–호생(好生)10 란공자 2019.10.22 4
156 공자가어 155–호생(好生)10 란공자 2019.10.21 5
155 공자가어 154–호생(好生)9 란공자 2019.10.18 7
154 공자가어 153–호생(好生)8 란공자 2019.10.16 4
153 공자가어 152–호생(好生)7 란공자 2019.10.14 3
152 공자가어 151–호생(好生)6 란공자 2019.10.11 5
151 공자가어 150–호생(好生)5 란공자 2019.10.10 7
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
/ 9

사서오경




로그인

로그인폼

로그인 유지